Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Tous Pour Perm 2017

5 décembre 2017

Pour finir...

Pour Finir... To finish...para finir...

 

Je ne peux clotûrer ce blog sans partager avec vous ce joli article de nos amies Swetlana et Alla  paru dans SMI59.ru

I can not close this blog without sharing with you this nice article of our friends Swetlana and Alla appeared in SMI59.ru

No puedo cerrar este blog sin compartir con vosotros este lindo artículo de nuestros amigos Swetlana y Alla apareció en SMI59.ru

Элен Тексье вновь побывала с доброй миссией в Пермском крае

Элен ТЕКСЬЕ, давний французский друг уже не только кунгурских, но и всех детей Прикамья, снова посетила Кунгур Самолёт с Элен на борту приземлился в Перми 9 ноября. И - завертелось. Элен с её сумасшедшей энергетикой за 10 дней успела захватить и закрутить в свою орбиту добрую половину региона.

http://smi59.ru

 

 

...Et sans remercier tous ceux que vous avez vus dans ce blog...(ou pas!)...J'ajoute ces quelques dernières photos...

...And without thanking everyone you saw in this blog ... (or not!) ... I add these last few pictures...

...Y sin gracias a todos los que vieron en este blog ... (¡o no!) ... agrego estas últimas fotos ...

Larissa et les amis du Centre culturel de Filipovska...

P1020989

Le cours de danse de Maria Ivanovna...

P1020760

P1020764

P1020768

Le concours de légo!

P1030142

P1030147

P1030161

Olga Tereshenko (ancienne directrice de la maison des enfants de Kungur)....

P1030177

P1030178

Et Vala une ancienne nounou des enfants...

P1020771

Galina...

P1020751

Katia et Andrei...

P1030061

Svetlana et Alla...

P1030132

Luda et Ivan...

P1030186

Svetlana, Fédia et Pacha...

P1020525

Et pour finir....Quelques photos de Kungur...

P1030165

P1030136

P1030139

P1030164

P1030167

P1030168

P1030170

P1030173

P1030174

 

A BIENTÔT!!! SEE YOU SOON!!! HASTA PRONTO!!!До скорого!!!

 Sur facebook?....https://www.facebook.com/PourKungur/

Ou sur le site:

Pour Kungur

Association de soutien à la maison des enfants de Kungur (Russie) crée par le collectif de familles ayant adopté, ou en cours d'adoption dans cet orphelinat.

https://sites.google.com

 

 

Publicité
Publicité
1 décembre 2017

Perm, Krasnokamsk, Kudimkar...

Rendez-vous avec Irina directrice des maisons 5 et 6 de Perm acompagnée par Natalia, directrice des centres Vera et Kirovski et notre chère amie Nadia...

Date with Irina Director of houses 5 and 6 of Perm accompanied by Natalia, director of the centers Vera and Kirovski, and our dear friend Nadia ...

Cita con Irina Directora de las casas 5 y 6 de Perm acompañada por Natalia, directora de los centros Vera y Kirovski y amiga Nadia...

Nouvelles des enfants...News from the children...Noticias de los ninos...

P1030072

P1030073

P1030075

P1030074

P1030076

Aux maisons 5 et 6, nous avons offert des canapés et des tapis...At houses 5 and 6, we offered sofas and carpets ...En las casas 5 y 6, ofrecimos sofás y alfombras ...

01

02

03

04

canapeIrina vous remercie et vous embrasse, elle espère vous voir en janvier... Irina thanks you, sends you big hugs, and hope to see you in january...Irina vos agradece, envia besos a vosotros, y espera vervos en enero...

Ensuite, Natalia et Nadia m'accompagnent à l'orphelinat de Krasnokamsk...Then Natalia and Nadia accompany me to the Krasnokamsk orphanage...Despues, Natalia y Nadia me acompañan al orfanato de Krasnokamsk...

P1030080

P1030088

P1030084

P1030086

P1030087

A l'orphelinat de Krasnokamsk, nous avons offert de la vaisselle...At the Krasnokamsk orphanage, we offered dishes ...En el orfanato de Krasnokamsk, ofrecimos platos ...

2

3

4

1

image-29-11-17-02-35

 

Malheureusement, nous n'avons pas pu allez à Kudimkar... Nous irons en avril prochain. Mais Aleksei, le directeur, a envoyé la photo de notre cadeau... Une plastifieuse :0) (Il vous remercie beaucoup!)...Et quelques photos des nounous et des enfants qui regardent vos courriers...

Unfortunately, we could not go to Kudimkar ... We will go next April. But Aleksei, the director, sent the picture of our gift ... A laminator: 0) (He thanks you very much) and few pictures of the caregivers and children looking at your news...

Lamentablemente, no pudimos ir a Kudimkar ... iremos el próximo abril. Pero Aleksei, el director, envió la foto de nuestro regalo ... Una laminadora: 0)  (Dice a vosotros "Muchas gracias") y algunas fotos de las cuidadoras con los ninos mirando vuestros correos...

DSC_0446(1)

DSC_0439(1)

DSC_0439 (2)(1)

20171204_112811

20171204_113008

20171204_113419

20171204_113506

23 novembre 2017

A l'école 22 de Perm!

A l'école 22 de Perm... Flashmob! :) At Shcool 22 in Perm...Flashmob! :) A la escuela 22 en Perm...Flashmob!

P1020480

P1020479

P1020475

P1020417

P1020418

P1020419

P1020421

P1020424

P1020439

P1020446

P1020470

P1020460

P1020462

P1020464

P1020477

22 novembre 2017

A Tchaikovski!

Un week-end à Tchaïkovki... A week-end in Tchaikovski... Un week-end en Tchaikovski....

 

P1020528

 

 

P1020494

P1020495

 

P1020496

 

P1020500

 

P1020501

P1020529

P1020530

P1020533

P1020534

P1020535

P1020536

P1020537

A la maison des enfants...At baby home...A la casa cuna...

 

P1020539

 

P1020538

P1020544

La pièce que nous avons meublée ("Tous pour Perm - 2016")

The room we have furnished ("Everybody for Perm - 2016")

La habitación que hemos amueblado ("Todos con Perm - 2016")

P1020553

P1020554

P1020555

P1020556

Les cadeaux "Tous pour Perm -2017"

Presents "Everybody for Perm 2017"

Los regalos "Todos con Perm-2017"

IMG_3418

IMG_3422

P1020561

IMG_3423

IMG_3426

Nouvelles des enfants, et visite... Children news, and visit...Noticias de los ninos, y visita...

P1020547

P1020565

P1020568

P1020569

P1020550

P1020558

P1020551

P1020560

P1020566

P1020562

P1020571

P1020572

P1020579

P1020580

P1020575

P1020574

P1020584

P1020578

Les dessins pour l'expo à l'ambassade de Russie en France... The drawings for the exhibitions at russian embassy in Paris... Los dibujos para la exposicion a la embajada de Rusia en Paris...

P1020585

P1020590

La neige nous attend dehors!...The snow waits for us outside!...La nieve nos está esperando afuera!...

P1020591

P1020592

P1020593

P1020594

P1020595

P1020602

P1020603

P1020604

P1020606

P1020608

P1020610

P1020613

P1020614

P1020597

P1020506

P1020507

21 novembre 2017

A l'école du Gymnase à Kungur

A l'école du Gymnase de Kungur, Je donne un cours de français sur le thème de la famille aux élèves de Marina... Je remets les courriers de la classe d'Aline à Orsennes... Et je reviens avec plein de magnifiques dessins! :0))))

At the Kungur Gymnasium School, I give a family-oriented French class to Marina's students ...  I give the letters from  Aline's class (Orsennes-France) Orsennes ... And I'm coming back with a lot of beautiful drawings! : 0))))

En la escuela del Gymnasium de Kungur, doy una clase de francés a proposito de la familia, a los estudiantes de Marina ... Doy las cartas de la clase de Aline ( Orsennes - Francia) ... y vuelvo con un montón de hermosos dibujos! : 0))))

P1020844

P1020843

P1020824

P1020827

P1030193

P1020831

P1020833

P1020839

P1020840

Article dans le journal Iskra

Гости Кунгура. В гимназии № 16 прошёл необычный урок

Французский язык в 7 "а" и 7 "в" классах преподавала носительница языка Элен Тескье из французского города Гаржиллес.

http://iskra-kungur.ru

 

Publicité
Publicité
20 novembre 2017

A la Maison des enfants de Solikamsk

A la maison des enfants de Solikamsk... Nous avons pu compléter l'achat du débroussailleur par celui d'un petit réfrigérateur et de jouets...

At the Solikamsk baby home ... We were able to complete the purchase of the brushcutter with a small fridge and toys ......

En la casa cuna de Solikamsk ... Pudimos completar la compra de la desbrozadora con una pequeña nevera y juguetes ...

 

IMG_1537

IMG_1529

IMG_1530

IMG_1535

 

IMG_1539

IMG_1075

IMG_1880

IMG_1882

IMG_1883

Toutes vous remercient!!! Everyone thank you!!! Todas vos dicen Gracias!!!

20 novembre 2017

A la maison d'enfants Kirovski

 

Visite à la maison d'enfants Kirovski ... Visit to Kirovski baby home... Visita a la casa cuna Kirovski... :) :) :)

P1030089

P1030090

Distribution de nouvelles des enfants adoptés ...Distribution of adopted children news ...

Distribución de noticias de niños adoptados...

P1030095

P1030097

P1030100

P1030105

Nous avons offert à cette maison d'enfant du mobilier, notamment une serie de fauteuils pour que les nounous puissent nourrir les bébés comme à la maison... Tout le monde ici vous embrasse et vous remercie...

We have offered, to this baby home, furniture, including a series of chairs so that nannies can feed babies like at home ... Everyone here kiss you and thank you ...

Hemos ofrecido los muebles para esta casa cuna, incluyendo una serie de sillas para que las cuidadoras puedan alimentar a los bebés como en casa ... Todos aquí vos abrazan y gracias ...

 

P1030114

P1030110

P1030116

P1030111

P1030115

P1030117

P1030120

P1030122

P1030123

P1030124

P1030125

P1030126

P1030128

P1030129

Association "Pour Kungur":  https://sites.google.com/site/associationpourkungur/home

18 novembre 2017

A l'Ecole 10 de Kungur

A l'école 10 de Kungur et la merveilleuse classe de Natalia....

At School 10 in Kungur, in fantastic Natalia class...

A la escuela 10 de Kungur en la maravillosa classe de Natalia...

P1030016

P1030020

P1030021

P1030022

P1030023

P1030026

P1030030

P1030034

P1030035

P1030037

P1030041

P1030045

P1030046

P1030057

P1030059

18 novembre 2017

A la maison des enfants de Kungur...

A la maison des enfants de Kungur....At Kungur baby home....En la casa cuna de Kungur...

 

P1020845

 

P1020846

 

P1030002

 

P1030003

 

P1030004

 

 

Nous avons fait rénover le hall d'entrée...We had the entrance renovated ...Tuvimos el vestíbulo renovado ...

 

P1020932

 

P1020904

 

P1020905

 

P1020909

 

P1020910

P1020911

P1020913

P1020914

P1020907

 

Et voici les nouvelles des enfants pour les nounous! ...And here news from the children for the caregivers!...Y aqui noticias de los ninos para las cuidadoras!....

P1020920

P1020926

 

P1020921

 

P1020923

P1020919

P1020925

P1020929

P1020930

P1030005

P1020908

P1020934

P1020938

Tout le monde (même ceux qu'on ne voit pas) vous embrasse et vous remercie!

Everybody (even those we can't see) kiss you and thanks you!

Todo el mundo (mismo los que no vemos) vos abrazo y dice gracias!

P1020917

 

 

 

17 novembre 2017

Au sanatorium de Nevolina

Au sanatorium de Nevolina - Il y a une centaine d'enfants qui vivent ici parce qu'ils ont été en contact avec un tuberculeux (ou parce qu'ils ont eu la tuberculose). Certains resteront ici pendant 3 ans et ne peuvent rentrer chez eux que quelques jours pendant les vacances scolaires. L'équipe directrice et pédagogique y est fantastique et déborde d'imagination...

At Nevolina sanatorium - There are about 100 children living here because they have been in contact with a TB patient (or because they have had TB). Some will stay here for 3 years and can only return home for a few days during the school holidays. The management and teaching team is fantastic and is full of ideas ...

En el sanatorio de Nevolina: hay cerca de 100 niños que viven aquí porque han estado en contacto con alguien con TB (o porque han tenido TB). Algunos permanecerán aquí por 3 años y solo pueden regresar a casa por unos días durante las vacaciones escolares. El equipo de administración y enseñanza es fantástico y lleno de imaginación...

P1020847

Le symbole de la guérison de la tuberculose

The symbol of the cure of tuberculosis

El símbolo de la cura de la tuberculosis

P1020851

P1020849

P1020858

P1020859

P1020862

P1020865

P1020855

P1020870

P1020873

P1020881

P1020888

P1020891

P1020894

P1020899

P1020892

P1020896

 

 

 

 

17 novembre 2017

A la Maison d'enfants de Kurashim

En route pour Kurashim, où j'apporte à Tamara et les nounous des cadeaux et des nouvelles des enfants adoptés :) Elles vous remercient!

Let's go to Kurashim, where I bring to Tamara and the caregivers gifts and news from adopted children :) They thank you!

Vamos a Kurashim, donde llevo a Tamara y las cuidadoras, regalos y noticias de niños adoptados :) Ellas dien gracias a vosotros!

P1020983

P1020979

P1020984

P1020981

P1020977

P1020966

P1020972

P1020974

P1020975

P1020976

P1020965

P1020940

P1020942

P1020944

P1020947

 

P1020952

P1020949

 

P1020957

P1020959

16 novembre 2017

Groupe des enfants invalides "ДАР"

L'association "Pour Kungur" a offert du matériel de motricité aux enfants invalides de Kungur (du groupe ДАР et de l'association "Kungur-Territoire de Bonté") . Ce materiel sera installé dans la salle qui est à leur disposition chez nos amis du Palais de la Culture à Kungur. :0)

The association "Pour Kungur" offered  motor skills to disabled children of Kungur (from the group DAR and the association "Kungur-Territory of Kindness") of motor skills. This material will be installed in the room they can use at our friends of the Palace of Culture in Kungur.  0)

La asociación "Pour Kungur" ofreció motricidad a los niños discapacitados de Kungur (del grupo DAR y la asociación "Kungur-Territorio de Bondad"). Este material se instalará en la sala que está a su disposición a nuestros amigos del Palacio de la Cultura en Kungur. :0)

P1020710

P1020711

P1020725

P1020724

P1020726

P1020727

P1020731

Ces enfants ont aussi préparé des dessins de Noël pour nos enfants! (Projet "Carte de Noël - Un sourire" https://sites.google.com/site/associationpourkungur/home/-nos-projets-en-cours/-une-carte-de-noeel---un-sourire)

These children have also prepared Christmas drawings for our children! (Project "A Christmas card - A smile" https://sites.google.com/site/associationpourkungur/association-pour-kungur/-our-current-proyects/a-christmas-card---a-smile-17-18 )

Estos niños también han preparado dibujos de Navidad para nuestros hijos! (Proyecto https://sites.google.com/site/associationpourkungur/asociacion-pour-kungur-espanol/-proyectos-en-curso/una-tarjeta-de-navidad---una-sonrisa-17-18 )

P1020732

P1020737

 

P1020738

P1020741

P1020743

P1020756

 

15 novembre 2017

A la bibliothèque de Kungur!

A la bibliothèque de Kungur... Nouveau projet commun: Concours de dessins sur le thème de "Les héroïnes dans la littérature russe"! Les dessins des lauréats seront exposés par l'association "Pour Kungur", les 3 et 4 février lors des journées du livre russe - Prix de la russophonie, organisées par nos amis de "France-Oural" à la mairie du 5ème arrondissement de Paris!

 At the Kungur Library ... New joint project: Drawing competition on the theme of "Heroines in Russian literature"! The drawings of the laureates will be exhibited by "Pour Kungur",  on February 3 and 4 during the Russian book days - Prix de la Russophonie, organized by our friends from "France-Ural" at the Mayor of the 5th arrondissement of Paris!

En la Biblioteca Kungur ... Nuevo proyecto conjunto: Concurso de dibujo sobre el tema "Heroínas en la literatura rusa"! Los dibujos de los galardonados se exhibirán par "Pour Kungur", los días 3 y 4 de febrero durante los días del libro ruso - Prix de la Russophonie, organizado por nuestros amigos de "Francia-Ural" en el Alcalde del 5º arrondissement de París.

P1020716

P1020717

P1020718

P1020723

15 novembre 2017

A Mazunina!

...

P1020823

A l'école du village de Mazunina (600 habitants), près de Kungur... je suis très attendue... Pour faire la danse pour notre projet de vidéo collective, et pour que les enfants me remettent les dessins pour le concours de dessins de Noël... Les plus beaux dessins seront exposés à l'ambassade de Russie en France, pour la fête de Noël pour nos enfants nés en Russie! Bien sûr, les enfants m'ont aussi donné les cartes de Noël pour nos enfants !

In the school of the village of Mazunina (600 inhabitants), near Kungur ... I am eagerly awaited ... To do the dance for our collective video project, and for the children to hand me the drawings for the contest of Christmas drawings ... The most beautiful drawings will be exhibited at the Russian Embassy in France, for Christmas party for our Russian-born children! Of course, children also gave me Christmas cards for our children!

En la escuela del pueblo Mazunina (600 habitantes), cerca de Kungur ... Estoy ansiosamente esperada ... Para hacer el baile de nuestro proyecto de video colectivo, y para que los niños me pasen los dibujos para la competencia de Dibujos de Navidad ... Los dibujos más bellos se exhibirán en la Embajada de Rusia en Francia,  para la fiesta de Navidad para nuestros niños nacidos en Rusia! ¡Por supuesto, los niños también me han dado tarjetas de Navidad para nuestros niños!

P1020786

P1020778

P1020781

P1020791

P1020792

 

P1020801

P1020802

P1020803

P1020806

P1020807

P1020812

P1020813

P1020815

P1020816

P1020818

P1020819

P1020773

P1020774

P1020775

15 novembre 2017

En famille <3

Retrouvailles avec ma belle-fille Kristina (la soeur d'Iskane et Nadège), son amoureux Kostia...Et Bébé Alina (car....Vous n'avez pas oublié...Je suis donc Grand-mère! ;0)

Reunion with my daughter-in-law Kristina (the sister of Iskane and Nadège), her lover Kostia ... And Baby Alina (because .... You have not forgotten ... I am Grandma!;0)

Reunión con mi nuera Kristina (la hermana de Iskane y Nadège), su nuvio Kostia ... Y BB Alina (porque ... No lo has olvidado ... ¡Soy  abuela !;0)

P1020658

P1020661

P1020663

P1020666

P1020674

P1020683

P1020692

P1020698

P1020701

P1020705

14 novembre 2017

Perm - Maison des enfants Yakuba Kolassa (Vera)

 

 

P1020641

P1020639

Rendez-vous important à la maison des enfants rue Yokuba Kolassa (Centre Vera)... Avec l'orthophoniste, une des administratrices du centre Kirovski, La présidente de l'association des familles adoptives de la région de Perm, la directrice des centres de Perm.

Important meeting at Yokuba Kolassa baby home home (Vera center) ... With the speech therapist, one of the administrators of the Kirovski center, The president of the association of adoptive families of the Perm region, the director of the centers in Perm.

Reunión importante en la casa cuna Yokuba Kolassa (Centro Vera) ... Con el terapeuta del habla, uno de los administradores del centro de Kirovski, el presidente de la asociación de familias adoptivas de la región de Perm, la directora de los centros de Perm.

P1020615

Nouvelles des enfants! News from the children! Noticias de los ninos!

P10206212

P1020625

P1020627

Dans une des 2 cuisines que "Pour Kungur" a fait aménager dans les pièces collectives des enfants :0)

In one of the 2 kitchens that "Pour Kungur" had arranged in children's collective rooms: 0)

En una de las 2 cocinas que "Pour Kungur" había dispuesto en las habitaciones colectivas de los niños: 0)

Merci à Tous! Thanks to all! Gracias a todos!

P1020630

P1020631

La 2ème cuisine! ...The 2nd Kitchen! ...La segunda cocina!...

P1020628

P1020621

Oooooh... Un cadeau! A present! Un regalo! ;0)

P1020622

P1020623

P1020633

P1020629

Dans un des bureaux... Tous nos albums de nouvelles , et lettres, a disposition des nounous...

In one of the offices...All our albums of news, and letters, avaible to the caregivers...

En una de las oficinas ... Todos nuestros álbumes de noticias, y cartas, disponibles para las cuidadoras ...

P1020637

P1020638

 

 

14 novembre 2017

Kungur Hostel...

Rendez-vous au "Kungur Hostel"  ...Avec sa directrice Olga , Nadiejda et Olga  (Association "Kungur-Territoire de Bonté"), Maria (Groupe pour les enfants invalides- ДАР), Natalia (Bibliothèque de Kungur) et Dima (Palais de la Culture de Kungur) ...

Appointment in "Kungur Hostel" ... With her director Olga, Nadiejda and Olga (Association "Kungur-Territory of Kindness", Maria (Group for disabled children- ДАР), Natalia (Kungur Library), Dima (Kungur Palace of Culture) ...

Cita en el "Kungur Hostel" ... Con su directora Olga, Nadiejda y Olga (Asociación "Kungur-Territorio de la Bondad", Maria (Grupo para niños discapacitados- ДАР), Natalia (Biblioteca de Kungur) y Dima (Palacio de la Cultura de Kungur) ...

 

P1020655

 

 

 

P1020644

 

P1020646

 

P1020650

P1020642

P1020652

P1020654

 

 

 

12 novembre 2017

A la Maison de l'acteur et chez les BDT

Retour à la Maison de l'Acteur à Perm (notre partenaire pour le festival "Amitié - Les enfants du Monde")

Back to the Actor House in Perm (our partner for the festival "Friendship - Children of the World")

Vuelta a la casa del Actor (nuestro socio para el festival "Amistad - Ninos del Mundo")

P1020382

P1020383

P1020411

P1020384

...Pour un spectacle pour enfants mis en scène et joué par Slava, et ses compagnons de scène...

... For a children's show staged and performed by Slava, and his fellow performers...

... Para un espectáculo infantil organizado e interpretado por Slava, y sus compañeros-intérpretes ...

P1020386

P1020390

P1020392

P1020396

P1020399

P1020403

P1020408

 

Et rendez-vous avec le groupe théâtrale БДТ, qui est venu en France cet été pour participer au spectacle du Gargilesse Band!

And date with the theatral group БДТ, who came in France last summer, to participate in the Gargilesse Band show!

Y cita con el grupo de teatro БДТ, que ha venido, el ultimo verano, en Francia para participar al espectaculo del Gargilesse Band!

P1020481

P1020490

Les certificats du Gargilesse Band!!!!

P1020489

P1020492

11 novembre 2017

Rendez-vous au ministère avec le commissaire aux droits de l'homme

Très belle rencontre au ministère, avec le nouveau commissaire aux droits de l'homme, Pavel Mikov. Il nous a encouragé dans nos actions, et a même proposé des idées!

Very nice meeting at the ministry, with the new commissioner in human rights, Pavel Mikov. He encouraged us in our actions, and even offered ideas!

Muy guapo encuentro al ministerio, con el nuevo comisario de los derechos humanos, Pavel Mikov. Él nos animó en nuestras acciones, y hasta propuso ideas!

P1020412

P1020415

 

Merci amis Ksioucha et Slava de m'avoir accompagnée dans cette belle rencontre...

Thanks friends Ksioucha y Slava for escorting me in this nice meeting...

Gracias amigos Ksioucha y Slava para acompanarme en esto guapo encuentro...

P1020413

P1020414

19126096_1913703668646931_2106693334_o

 

 

9 novembre 2017

Jour 1

Voyage sans faille! Travel OK! Viaje bueno!

0000

00003

Perm 09/11/2017 5h35 AM

00002

 Perm! A l'hôtel Oural...Rendez-vous avec Marina! (Et une livraison de rapports de suivi! :0)

Perm! In Oural Hostel...Date with Marina!

Perm! En el hostel Ural, cita con Marina!

P1020361

P1020358

Elle salue bien toutes les familles qui la connaissent! ;0)

She says big "Hello" to all the families who know her! ;0)

Ella dice un gran Hola a todas las familias que la conocen! ;)

P1020355

P1020359

P1020362

Visite à nos amis de la Maison de l'acteur...

Visit to our friends in the actor house...

Visita a nuestros amigos de la casa del actor...

P1020368

P1020363

 

P1020365

P1020367

En route pour la Datcha de Slava!

Let's go to Slava Datcha!

Vamos a la datcha de Slava!

P1020371

P1020375

P1020370

Pelminis en plein air!

Pelminis outside!

Pelminis fuera!

P1020377

P1020380

Rendez-vous de travail avec la compagnie théâtrale "Vis-àVis" ;) ... Qui préparent activement le spectacle de Noël prévu en janvier à l'ambassade de Russie à Paris, pour nos enfants rencontrés dans ce pays qu'on aime tant! :0)

Work date with the theatral company "Vis-à-Vis" ;)...who actively prepare the Christmas show scheduled in january in russian embassy in Paris, for our children met in this country we love so much! :0)

Cita de trabajo con la compania de teatro "Vis-à-Vis ;) ...ellos preparan activamente el espectaculo de Navidad que programado para enero en la embajada de Rusia en Paris, para nuetros ninos encontrados en este pais que queremos tanto! :0)

00005

00006

(Merci Serguei Ufimtsiev pour ces 2 superbes photos! ;)

 

Et...Maintenant...DODO!!!!

 

 

 

Publicité
Publicité
1 2 > >>
Tous Pour Perm 2017
  • Voyage Novembre 2017 à Kungur et dans la région de Perm! Toutes les infos sur "Pour Kungur" sur le site: https://sites.google.com/site/associationpourkungur/home/ https://www.facebook.com/PourKungur
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Pages
Archives
Publicité